Battlefields Treasure. Objets historiques

On this page you will see historicals treasure sometimes barn found from Operation Dragoon

Sur cette page vos trouverez des pièces uniques du Jour "J" Provence retrouvés et sauvées .


X Type Parachute harness found in Le Mitan ( FABTF Headquarter ). Searches have allowed us to find who jumped with the D-Day, and to be able to put a face on an object. See more here…. 

 

Harnais de parachute Type X britannique retrouvé sur la DZ/LZ "O". Des recherches nous ont permis de retrouver qui sauta avec le jour J et de pouvoir mettre un visage sur un objet . Lire la suite ...


    This M1 Garand gryswold was found some years ago in the heights between Les Arcs and Trans en Provence, Hq/1st Battalion 517th Parachute Infantry Regiment drop zone. 

 

 

Cette housse de saut pour M1 Garand à été retrouvée il y a quelques années sur les hauteurs entre Les Arcs et Trans en Provence, sur la zone de saut du Hq/1st Battalion du  517th Parachute Infantry Regiment.


     This US binocular case was found 20 years ago, in the vicinity of Fayence. The camouflage is typical to the the 517th PIR. 

      The 15 of august 1944, a C-47 wave miss the drop zone, troopers from the 517th 3rd battalion and british from the 4th and 5th battalion drop some 30 miles away from the drop zone.

     In their way to the objectives , the 3rd Battalion of the 517th PIR set a provisional Headquarter in a farm close to Fayence. The binocular case was kept by the farmer during 50 years.

 

       Cet étui à jumelle à été retrouvé près de Fayence, on y retrouve appliqué le camouflage typique du 517th PIR. 

       Le 15 Août 1944, Un vague de C-47 transportant le 3rd bataillon du 517th RCT ainsi qu'une partie des 4th et 5th bataillons britanniques rate la drop zone et largues ces hommes à une trentaine de kilomètres de leur objectif . 

      Sur le chemin pour regagner leur quartier général à St Roseline, le 3éme bataillon du 517th PIR établi un poste de commandement provisoire dans une ferme des alentours de Fayence. 

      Cet étui à jumelles à été gardé par le fermier pendant plus de 50 ans.


    This mess tin was found 5 years ago in a flea market of southern France. Talking with the seller, it appears that when he was 10 years old, he played a lot near valbourges. He found this mess tin while playing in the waco glider landing zone and keep it until this flea market.

     Cleaning it, a name appears engraved in the back, "HARSH". The Lt HARSH was part of the 551st Parachute Infantry Battalion, "A" Company. 

      With the help of Dutch HENDERSON, we have now a picture of this Lieutnant. 

 

    Cette gamelle à été retrouvée lors d'un vide grenier de la région. En discutant avec le vendeur, il apparaît qu'il trouva cette gamelle en 1945 alors qu'il jouait dans la zone d’atterrissage des planeurs à Valbourgès, alors qu'il avait 10 ans. En la nettoyant, un nom est apparu à l'arrière, "HARSH". Des recherches nous ont permisent de trouver que cette gamelle à appartenu au Lt HARSH, 551st Parachute Infantry Battalion, "A" company. Avec l'aide de Dutch HENDERSON, nous pouvons désormais mettre un visage sur un nom.